close

我是一個很少關心世界大事的人。很少看電視新聞,所以目前正在發生的事情,總是慢半拍才知道。對於美國入侵伊拉克,也總是覺得海珊很壞,美國應該是扮演著世界警察的角色。看到大鬍子、帶著頭巾的人,下意識覺得該小心一點。

 

但,在「巴格達遇見珍‧奧斯汀」,硬是顛覆我原本的想法。

 

梅是個伊拉克的大學講師,碧是英國BBC的記者,她們因為工作而認識,就開始了不間斷的魚雁往返,發展出深厚的友誼。當碧在信裡面提到她正在幫女兒學校的園遊會烤蛋糕時,梅的內容則是提到外面剛剛發生了爆炸案,以及她老公出門倒垃圾時,至少在垃圾堆裡看到四具無名屍。

 

「對老百姓說,能提供安全保障的極權統治,要比那些美國混蛋帶來的嗜血民主好太多了。」原本購物、剪髮、宴客、慶祝等等這類稀鬆平常的事情,在戰爭發生後,全部變成了極端奢侈且不可行的行為,梅盡最大的努力,希望在當前混亂的情況下,仍然維持正常的生活。她寫給碧的信,有時候開心、有時候難過,但依然盡力緊緊抓住任何可能,是一個努力不懈的鬥士。在伊拉克這個男性當道、以部族領導的社會,她教授年輕女學生英國經典文學及人權課,的確需要克服很大的障礙。

 

我對其中兩段內容印象深刻。...她對學生談起「紅字」時,「她們就是無法了解為什麼她丈夫不直接殺了這對情人」。在教授人權課時,所有的學生都背對黑板,學生說「我們住在一個民主國家裡」。梅說了一個很可愛小故事:當伊拉克的前政權垮台、人人皆在討論民主時,六歲的小姪子把內褲反穿,因為「這就是民主,我們愛做什麼就做什麼」。梅解釋,民主並不是把內褲反穿或是背對所有正確的事情。儘管女性們長久以來受到壓迫,並視為理所當然,她仍然運用最簡單的解釋,盡力讓學生們知道其他無限的可能。

 

關於碧,她對朋友展現了最可貴的誠懇及忠誠,盡力幫助梅可以到英國來。但是,我對於她在信裡面流露的媒體道德,更是讓我心有戚戚焉。她說:...我不覺得記者應該自詡為真相使者,因為這個光環太亮眼。最好的做法就是把看到的事實呈現出來。...BBC對形容詞的用法、價值判斷以及主觀性語言都有非常嚴謹的規範(最著名的就是「恐怖分子」這個詞彙,除非是引述他人的說法,否則不能使用這個詞)。...這樣的態度雖然很難作出讓大家注目的新聞效果,但卻杜絕了炒作新聞的方式。

 

說得真是太好了!!我們的新聞,過程不僅非常的做作花俏,記者更愛叫路人重演一次經過,然後做出極為主觀的評論。看完新聞後,真的非常值得懷疑有幾分真實性...。 還是公視好啊~

 

在巴格達遇見珍‧奧斯汀,真的是一本非常值得細細品嘗的好書,大恐龍真心推薦~

 


 

arrow
arrow
    全站熱搜

    syuto 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()